No exact translation found for مُقلّدِ عملة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مُقلّدِ عملة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Could be the work of a copycat.
    قد يكون من عمل شخص مقلد
  • it seems a work of artist they never open this place to the one public, but this he/she slipped
    قد يكون من عمل شخص مقلد لم يسبق ان أعلنوا للعامة أن يظهر القاتل كبريائه
  • Trainees are able to access a demonstration site database, participate in mock inspections, search for test documents, etc.
    ويستطيع المتدربون الوصول إلى قاعدة بيانات موقعية توضيحية، والمشاركة في عمليات تفتيش مقلدة، والبحث عن وثائق الاختبارات وما إلى ذلك.
  • Article 280 of Penal Law No. 111 of 1969 provides that anyone who in full awareness imitates or counterfeits, either himself or through another, a gold or silver coin having currency by law or by custom in Iraq or in another country or issues such an imitation or counterfeit coin, puts it into circulation, introduces it into Iraq or another country, trades with it or obtains it for the purpose of putting it into circulation or trading with it shall be subject to imprisonment.
    وبالإضافة إلى ذلك فقد عاقبت القوانين العراقية على جريمة تقليد أو تزييف العملة فقد نص قانون العقوبات رقم 111 لسنة 1969 في المادة 280 منه على ما يأتي: “يعاقب بالسجن من قلَّد أو زيَّف سواء بنفسه أو بواسطة غيره عملة ذهبية أو فضية متداولة قانونا أو عرفا في العراق أو في دولة أخرى، أو أصدر العملة المقلدة أو المزيفة أو روجها أو أدخلها العراق أو دولة أخرى أو تعامل بها أو حازها بقصد ترويجها أو التعامل بها وهو في كل ذلك على بينة من أمرها.
  • Article 280 of Iraqi Penal Law No. 111 of 1969 provides that anyone who in full awareness imitates or counterfeits, either himself or through another, a gold or silver coin having currency by law or by custom in Iraq or in another country or issues such an imitation or counterfeit coin, puts it into circulation, introduces it into Iraq or another country, trades with it or obtains it for the purpose of putting it into circulation or trading with it shall be subject to imprisonment. Similarly, article 281 of the said Law provides a penalty of imprisonment for anyone who in full awareness counterfeits or imitates, either himself or through another, Iraqi or foreign paper money or paper banknotes recognized by law, for the purpose of putting them into circulation, issuing them, introducing them into Iraq or another country or trading with them. In addition, a number of decisions of the Revolution Command Council concern relevant financial matters, namely:
    كما أن قانون العقوبات العراقي رقم 111 لسنة 1969 نص في المادة 280 منه على ما يأتي “يعاقب بالسجن من قلد أو زيف سواء بنفسه أو بواسطة غيره عملة ذهبية أو فضية متداولة قانونا أو عرفا في العراق أو في دولة أخرى، أو أصدر العملة المقلدة أو المزيفة أو روجها أو أدخلها إلى العراق أو إلى دولة أخرى أو تعامل بها أو حازها بقصد ترويجها أو التعامل بها وهو في كل ذلك على بينة من أمرها”، فيما نصت المادة 281 من القانون أعلاه على أن “يعاقب بالسجن كل من زور أو قلد سواء بنفسه أو بواسطة غيره أوراق نقد أو أوراق عملة مصرفية معترف بها قانونا، عراقية كانت أم أجنبية، بقصد ترويجها أو إصدار هذه الأوراق المزورة أو المقلدة أو إدخالها إلى العراق أو إلى دولة أخرى أو تعامل بها وهو في كل ذلك على بينة من أمرها”.